张秀(xiù )娥(é )没(méi )好意思和周氏说(shuō ),自己立牌位是用来扯虎皮做大旗的(de )。
张秀娥解释了一(yī )句(jù ):我要给聂公子立个牌位。
张秀娥没(méi )好(hǎo )意思和周氏说,自(zì )己(jǐ )立牌位是用来扯虎皮做大旗的。
尤(yóu )其(qí )是张秀娥如今这(zhè )小(xiǎo )寡妇的身份,让妮子觉得很踏实,不(bú )用担心连累了张(zhāng )秀(xiù )娥(é ),更是不会觉得自己低人一等。
张(zhāng )秀(xiù )娥没好意思和周(zhōu )氏(shì )说(shuō ),自己立牌位是用来扯虎皮做大(dà )旗(qí )的。
为我好?你就(jiù )想(xiǎng )在光天化日之下坏我名声?也不怕(pà )遭(zāo )报应!张秀娥冷(lěng )哼(hēng )了(le )一声。
周婆子也心疼周氏,觉得(dé )周(zhōu )氏(shì )在张家过的日子(zǐ )不(bú )舒心,可是周婆子也没什么办法,女(nǚ )儿已经嫁出去了(le ),她(tā )再心疼也不能一直留着女儿一直在(zài )家(jiā )中住。
其中有一(yī )些(xiē )是(shì )给他们路上吃的,还有一些是给(gěi )周(zhōu )婆子给周文带的。
杨(yáng )翠花此时却一把将周氏手中的铜板(bǎn )抢(qiǎng )了过来,周围的(de )人(rén )此(cǐ )时都做好了看好戏的准备。
……